Rusya ve Fransa’nın Türkiye Büyükelçilikleri X’te Türkçe Tartıştı
Rusya ile Fransa’nın Ankara’daki büyükelçilikleri, sosyal medya platformu X üzerinden Ukrayna savaşı gündemiyle Türkçe olarak sert bir polemik yürüttü. Diplomatik temsilcilikler arasında yaşanan bu söz düellosu, “Nazi rejimi” gibi ağır ifadeler ve tarihsel göndermelerle dikkat çekti. Açıklamalar hem Türkiye’de hem de uluslararası kamuoyunda geniş yankı buldu.
Diplomatik Temsilciler Arasında Sosyal Medya Kavgası
Ankara’daki Rusya ve Fransa büyükelçilikleri, resmi temaslar yerine X platformu üzerinden karşılıklı sert paylaşımlarla tartıştı. Rusya’nın paylaşımı, Kremlin Sözcüsü Dmitriy Peskov’un Ukrayna’daki askeri harekatın gerekçelerine ilişkin ifadelerine dayanarak yapıldı. Mesajda Moskova’nın siyasi ve diplomatik çözüme açık olduğu, sürecin Kiev yönetiminin hareketlerine bağlı olduğu belirtildi.
Fransa’nın Türkiye Büyükelçiliği ise bu paylaşıma alıntı yaparak sert yanıt verdi. Fransız elçilik hesabı, Ukrayna savaşının “sözde 3 gün süreceği” beklentisine gönderme yaparak çatışmanın beşinci yılına girildiğini vurguladı.
Sözler Sertleşti: “Nazi” ve “1812’nin Hayaletleri”
Tartışma kısa sürede daha da sertleşti. Fransa’nın mesajında kullanılan eleştirel ifadeler, Rus tarafının tepkisini çekti. Rusya’nın Ankara Büyükelçiliği ise Fransız diplomasi geleneğini sosyal medya üzerinden yürütülen “zavallı paylaşımlar”a indirgemekle suçladı.
Moskova ayrıca Paris’in, 2014’ten bu yana Kiev’deki yönetimi “Nazi rejimi” olarak adlandırarak desteklediğini iddia etti ve Fransız tarafına 1812’deki Napolyon askeri başarısızlığına atıfta bulunarak tarihi göndermeler yaptı.